{"id":283,"date":"2020-02-25T16:10:36","date_gmt":"2020-02-25T16:10:36","guid":{"rendered":"https:\/\/igsg.org\/?p=283"},"modified":"2023-06-16T17:43:43","modified_gmt":"2023-06-16T16:43:43","slug":"visit-to-a-konkani-tiatr-at-kala-academy-in-panjim","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/igsg.org\/de\/visit-to-a-konkani-tiatr-at-kala-academy-in-panjim\/","title":{"rendered":"Besuch in einem Konkani &#8220;Tiatr&#8221; in der Kala Academy in Panjim"},"content":{"rendered":"<p><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-285\" src=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/1.jpg\" alt=\"\" width=\"641\" height=\"479\" srcset=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/1.jpg 641w, https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/1-300x224.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 641px) 100vw, 641px\" \/><\/a><\/p>\n<p>IGSG &#8211; Indo German Friendship Society Goa und LSG &#8211; Lusophone Society of Goa organisierten am 21.\u00a0Februar 2020 in Zusammenarbeit mit der Staatlichen Zentralbibliothek Goa einen Besuch in einem Konkani &#8220;Tiatr&#8221; in der Kala Academy in Panjim.<!--more--><\/p>\n<p>Das Konkani-Wort &#8220;tiatr&#8221; hat seinen Ursprung im portugiesischen Wort &#8220;teatro&#8221; (Theater).<br \/>\nDr. Carlos Fernandes, Direktor der Staatlichen Zentralbibliothek Goa, gab unserer Besuchsgruppe eine kurze Beschreibung des traditionellen und sehr beliebten Tiatr, das im 19. Jahrhundert in Bombay entstand und bis heute sehr lebendig ist. Unsere Gruppe wurde von Herrn Tomazinho Cardozo, dem ersten Pr\u00e4sidenten der Tiatr-Akademie von Goa, einer \u00f6ffentlichen Einrichtung, begr\u00fc\u00dft. Danach genossen wir das Tiatr-St\u00fcck &#8220;OXEIM GHODDOM IETA&#8221; von Tomazinho Cardozo, das mit sehr sch\u00f6nen Liedern von der Gruppe Kala Mogi aus Candolim inszeniert worden war.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-286\" src=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"480\" srcset=\"https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2.jpg 640w, https:\/\/igsg.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><\/a><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Leider ist der Eintrag nur auf English verf\u00fcgbar.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-283","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorised"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=283"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":288,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/283\/revisions\/288"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=283"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=283"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/igsg.org\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=283"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}